От 3. до 8. февруари ученици от 9. ФЕГ „Алфонс дьо Ламартин“ участваха в единствено по рода си пътуване до Италия, където съчетаха учебни занимания по класически езици с посещение на най-важните обекти от историята на Рим, където изнесоха предварително подготвени доклади. В групата се включиха и ученици от други училища, както и студенти. Ръководител на пътуването бе Димитър Драгнев, учител по латински и старогръцки език в гимназията. Ето и разказа на учениците за пътуването, написан на български, френски, латински и старогръцки език:
Ученици от 9., 10., 11. и 12. клас посетиха единствената по рода си академия за древни езици – Vivarium Novum – където прекараха седмица, изучавайки в дълбочина езиците на Вергилий и Сафо. Самата академия се помещава във вила Фалкониери – построена през XVI в. – където живеят и учат ученици от целия свят, с които нашите възпитаници имаха възможност да се запознаят и да споделят една обща страст, озовавайки се на едно от малкото места в света, където се говори и пише изцяло и само на древните езици.
Учебната програма на „вивариенсите“ е създадена в духа на античната култура, философия и изкуство, като всяка сутрин учениците започват деня си с пеене на песни от класически и средновековни автори. След закуска всички се отдават на онова, което мислителите на Средните векове и Европейското възраждане наричат „studia humanitatis“ – изучаването на поезия, граматика, история и езиците, които целят да възпитат една любов и почит към мъдростта. 
В Рим нашите ученици проследиха стъпките на св. св. Константин-Кирил Философ и Методий, като посетиха места, които са важни за техния престой във Вечния град: папската базилика „Санта Мария Маджоре“, където са осветени книгите им; базиликата „Санта Праседе“, към която някога се е намирал манастирът, в който са отседнали светите братя, и накрая църквата „Сан Клементе“, където е погребан св. Кирил. Посетиха също така Римския форум, Ватиканските музеи, базиликата „Свети Петър“, Йезуитската църква и много други важни за историята на Рим и латинския език места.
Текст: Ясен Терзиев

Visite des élèves de l’9e, 10e, 11e et 12e à l’Académie Vivarium Novum près de Rome
Élèves de 9e, 10e, 11e et 12e ont visité Vivarium Novum – une académie unique au monde où ils ont passé une semaine à étudier en profondeur les langues de Virgile et de Sappho. L’académie elle-même est située dans la Villa Falconieri – construite au XVIe siècle – où vivent et étudient de nombreux élèves du monde entier, avec lesquels nos élèves ont eu l’occasion de se rencontrer et de partager une passion commune, en se retrouvant dans l’un des seuls endroits où l’on parle et écrit entièrement en latin et en grec.
Le programme des « Vivariens » est créé dans l’esprit de l’Antiquité : sa culture, sa philosophie et son art. Chaque matin, les étudiants commencent leur journée en chantant des chansons d’auteurs classiques et médiévaux. Après le petit-déjeuner, chacun s’adonne à ce que les penseurs du Moyen Âge et de la Renaissance appellent « studia humanitatis » : l’étude de la poésie, la grammaire, l’histoire et les deux langues destinéе à cultiver l’amour et le respect pour la sagesse.
À Rome, nos étudiants ont suivi les traces de saint Constantin-Cyrille le Philosophe et saint Méthode, en visitant des lieux importants de leur séjour dans la Ville éternelle : la basilique papale de Sainte-Marie-Majeure, où furent bénis leurs livres ; la basilique de Saint-Praxède, près de laquelle se trouvait autrefois le monastère où séjournaient les saints frères, et enfin la basilique de Saint-Clément-du-Latran, où fut enterré saint Cyrille. En plus de cela, ils ont visité le Forum romain, les musées du Vatican, la basilique  Saint Pierre, l’église de Jésus et beaucoup d’autres sites importants de l’histoire de Rome et du latin.
Texte: Yassen Terziev
Discipuli ex lyceo nostro, utrique linguae studentes, in Accademia Vivarii Novi prope urbem Romam hospitio accipiuntur
Discipuli ex nono, antepaenultimo, paenultimo ultimoque gradu Accademiam sui generis unicam Vivarii Novi petivere ibique spatio unius septimanae linguis Vergilii atque Sapphus studuere. Accademia ipsa in villa Falconieri, exstructa saeculo sexto decimo p. Ch. n, sita est. Ibi discipuli ex toto orbe terrarum versantur studentque, quos nostri cognovere quibuscumque, cum adessent in uno ex paucissimis locis ubi hae modo linguae adhibeantur, commune studium partiti sunt.
Studiorum curriculum ‘Vivariensium’ secundum antiquitatis cultum, philosophiam artesque despositum est; cuius rei exemplar est cantus matutinus quo initium unius cuiusque diei designatur cantationibus nempe carminum veterum scriptorum licet et mediae quae dicitur aetatis. Post ientaculum vero sese eis studiis tradunt quae humanitatis nomine nuncupantur ad mediae ac sic dictae renascentium artium aetatis cultoribus restitutoribusque. Apud haec poeticarum, grammaticarum rerumque gestarum necnon linguarum studia numerantur quorum institutio ad amorem reverentiamque erga sapientiam tendit.
Romae autem discipuli nostri presso pede vestigia Sancti Constantini Cyrilli Philosophi eiusque fratris Sancti Methodii secuti sunt. Quorum in Aeterna Urbe ex itinere pontificiam ecclesiam Sanctae Mariae Maioris, ubi pontifex libris benedixit; basilicam Sanctae Praxedis, ad quam olim adiunctum erat monasterium ubi fratres sese contulerant; necnon ecclesiam Sancti Clementis, ubi Sanctus Cyrillus sepultus est, discipuli visitavere. Lustraverunt insuper Forum Romanum, Musea Vaticana, basilicam Sancti Petri, ecclesiam Iesuiticam atque alia multa magnaque rerum ab Romanis aliisque latine loquentibus gestarum monimenta.
Bulgarice conscripsit Fraxinus Terziev
In Latinum vertit Demetrius Mileni filius Dimitrov
Μαθηταὶ τοῦ ἡμετέρου Λυκείου, περὶ Ἑλληνικῶν καὶ Ῥωμαικῶν σπουδάζοντες, ἐν τῇ ‘Οὐιουάριον νέον’ λεγομένῃ ἐγγὺς τῆς Ῥώμης Ἀκαδημείᾳ ξενίζονται
Μαθηταὶ τοῦ ἐνάτου, δεκάτου, ἐνδεκάτου και ἐσχάτου ἔτους ἐν τῇ Ἀκαδημείᾳ τῇ τῷ γένει μόνῃ ‘Οὐιουάριον’ καλουμένῃ τὰς τοῦ Μάρωνος και τῆς Σαπφοῦς γλώττας μελετῶντες μίᾳ ἑβδομάδι ξενίᾳ ἐχρήσαντο.
Αὕτη ἡ Ἀκαδήμεια ἐν τοῖς τοῦ Φαλκονερίου δώμασι τῇ ἑκτῇ καὶ δεκάτῃ ἑκατονετηρίδι ἑστηκόσι διάκειται, ὅπου μαθηταὶ, ἀφ’ ὅλης τῆς οἰκουμένης ὁρμηθέντες, ἐνναίουσιν, μεθ’ ὧν οἱ δὲ ἡμέτεροι διατριβῆς καὶ συνουσίας κοινῇ γνώσεως ἐπιθυμίᾳ ἐξουσίαν εἶχον, χρώμενοι δὲ πάνυ μόνον ἀμφοτέραις γλώτταις.
Ἡ γὰρ παιδεία τῶν “οὐιουαριεντίων” ὡς ἔπος εἰπεῖν ἀπὸ τοῦ πολιτισμοῦ τῆς φιλοσοφίας καὶ τῶν τεχνῶν τῶν ἀρχαίων γίγνεται, δι’ἧς αἰτίας παραδείγματος χάριν, οἱ μαθηταὶ πρωὶ ᾄδοντες τὰ μέλη τῶν ἀρχαίων τε καὶ τοῦ μέσου αἰώνος συγγραφέων τῆς ἑκάστης ἡμέρας ἄρχονται. Μετὰ δὲ τὸ δεῖπνον πάντες τὰ ὑπὸ τῶν τῆς Ἀναγεννήσεως αἰώνος πεπαιδευμένων κληθέντα “studia humanitatis” μελετῶσιν ἅπερ ἐστίν ἡ ἐν κύκλῳ παιδεία περὶ ποιητικῆς καὶ γραμματικῆς καὶ ἱστορίας ὑφ’ὧν πάνυ ἡ πρὸς τὴν σοφίαν φιλία καθ’ ὅλου παιδεύεται.
Ἐν τῇ Ῥώμῃ δὲ οἱ ἡμέτεροι μαθηταὶ τοῖς Ἁγίοις Κωνσταντίνῳ καὶ Μεθοδίῳ εἵποντο, ἰδόντες ἅπερ οἱ ἀδελφοί ἐθεώρησαν ἐν τῇ πρὸς τὴν ἀθάνατον πόλιν ὁδοιπορίᾳ, τὸν δήπου ναὸν τῆς Ἁγίας Μαρίας Μείζονος, ὅπου τὰ αὐτῶν βιβλία ηὐλογήθη, τὸν ναὸν τῆς Ἁγίας Πραξήδης, ὅπου πάλαι ἐτυγχάνετο ὂν μοναστήριον ἐν ᾧ οἰ ἀδελφοὶ κατῴκουν, καὶ τὸν ναὸν τοῦ Ἁγίου Κλήμεντος ὅπου ὁ Ἁγίου Κωνσταντίνου τάφος ηὕρετο. Καὶ δὴ καὶ τὴν τῶν Ῥωμαίων ἀγορὰν, τὰ τῆς Οὐατικάνου πόλεως μουσεῖα, τὸν μέγαν ναὸν τοῦ Ἁγίου Πέτρου, τὸν ναὸν τῶν Ἰησουιτῶν καὶ πολλὰ ἄλλα μεγάλα καὶ θαυμάσια τῶν ὑπὸ Ῥωμαίων τε καὶ ἄλλων ῥωμανιζόντων γεγενημένων πραγμάτων μνημεῖα εἶδον.
Εἰς τὴν Ἑλληνικὴν μετέφρασε ὁ Δημήτριος τοῦ Μιλένου Δημητρώφ.

Вашият коментар

Писането на български език и на кирилица е задължително.